サービス | 移民ビザ | 非移民、短期就労ビザ | processing times | セミナー情報 | 弁護士・スタッフ | リンク | contact us

Alan Tafapolsky (弁護士)
tafapolsky@tandslaw.com
事務所創始者。米国移民法の幅広い専門知識に加え、会社法、労働法にも精通。 日系企業のビジネス移民弁護士として、日系企業のビジネス運営を熟知し、アドバイスにあたる。I-9(雇用資格照合)LCA(労働許可申請)監査、ブランケットLプログラム、吸収合併等について講演。また、「Blanket L プログラム」、「H-1B」、「M&A」、「弁護士としてのYes & No」、「外国人企業家と米国移民法」等多くの著作も発表。和歌山県で英語教師を経験。日本語堪能。2003年秋に日本で米国移民法セミナーツアー実施。

[経歴]
1993年ウィスコンシン大学ロースクールJ.D. 取得。ハーバード大学ディスピュート・レゾリューションプログラム修了。1993-95年、カーリナー&レマス法律事務所、1995-2000年、クーリー・ゴッドワード法律事務所を経て、20005月タファポルスキー&スミス法律事務所設立。
PA, DC, MA, WI, CA州で弁護士登録。

J. Anthony Smith (弁護士)
smith@tandslaw.com
事務所創始者。ロサンゼルス事務所を指揮。スタートアップ企業から多国籍企業の非移民、移民ビザに幅広い経歴を持つ。特に商業訴訟及び控訴・上告・抗告等、紛争解決全般における豊富な経験を備えている。

[経歴]
1988年ウィスコン大学ロースクールJ.D.取得。1988-1992年、Keck, Mahin, Cate法律事務所。1992-2000Mansueto Sakai法律事務所を経て20005月タファポルスキー&スミス法律事務所設立。
カリフォルニア州で弁護士登録。

Miles Roeder (弁護士)
roeder@tandslaw.com
米国移民法を中心に活動。あらゆる企業のビジネス移民法問題に精通。Outstanding Professors & Researchers(顕著の教授と研究者)やExtraordinary Ability(卓越能力所有者)カテゴリーの経験も豊富。移民法の専門誌、Immigration Lawyers Association Monthly Mailingのリサーチ・編集担当。

[経歴]
Boston College Law SchoolJ.D.を取得。1999-2003年、クーリー・ゴッドワード法律事務所を経て2003T&S入所。19971999年フリン&クラークPC。ブランデイ大学で政治とスペイン語を専攻。スペインのマドリド市で英語教師を経験。スペイン語堪能。

Carmen di Placido (顧問弁護士)
diplacido@tandslaw.com
1970年から1997年まで米国国務省での高官として経歴を持つ。市民権では米国有数の専門家。市民権、国籍、パスポートに関する規定制定を指揮し、2000年のChild Citizenship Actの導入する規定を執筆。国務省のアメリカ移民法弁護士協会担当委員でもある。




日本人スタッフ
チェンバーズ千恵子 (シニア・移民パラリーガル)
chambers@tandslaw.com
日系企業の米国ビジネス移民全般を、各種非移民ビザ、外国人雇用許可、グリーンカード、市民権等と幅広く担当。日系企業人事担当との窓口役として各企業のニーズにあわせた移民法関連サービスに努める。サンフランシスコ州立大学コミュニケーション修士。関西学院大学文学部英文科卒業。アジアン・ウィメンズ・シェルター日本語通訳ボランティア。

川井真里“マリー”(シニア・移民パラリーガル)
kawai@tandslaw.com
多国籍企業の駐在員ビザ雇用に基づく非移民ビザ、永住権申請を主に担当。日本の米国大使館で行なうConsular Processingも数多く担当。労働省によるH-1B Audit内部監査、M&Aやスピンオフから発生する移民法上の問題に精通している。米国市民との結婚による永住権申請の経験も豊富。上智大学比較文化学部日本語・日本文化学科卒業。
NEW 看護のための英語・英会話」を川井麻美子と共著、監修、翻訳。()メディカ出版より20033月刊行。www.englishfornurses.com

T&Sパラリーガル(弁護士補佐)は、初回相談から情報収集、ストラテジー構築、資料作成、質疑応答、までお客様と弁護士との間のコミュニケーションを日本語、韓国語、スペイン語で補佐します。

Click here for More Paralegals (English Only)